知点翻硕24大连海事大学英语笔译考研及成功经验分享



一、院系介绍:

大连海事大学是交通运输部所属的全国重点大学,是国家“双一流”世界一流学科建设高校、国家“211工程”建设高校,是交通运输部、教育部、原国家海洋局、辽宁省

一、院系介绍:
大连海事大学是交通运输部所属的全国重点大学,是国家“双一流”世界一流学科建设高校、国家“211工程”建设高校,是交通运输部、教育部、原国家海洋局、辽宁省人民政府、大连市人民政府共建高校。学校是中国著名的高等航海 ,有“航海家的摇篮”之称,是被国际海事组织认定的世界上少数几所“享有国际盛誉”的海事院校之一。是国际海事大学联合会成员。入选高等学校学科创新引智计划、卓越工程师教育培养计划、卓越法律人才教育培养计划、国家建设高水平大学公派研究生项目、中国政府奖学金来华留学生接收院校、国家大学生创新创业训练计划、国家级国际科技合作基地、全国中小学生研学实践教育基地。
大连海事大学源于1909年设立的邮传部上海高等实业学堂船政科,系晚清至新中国建立40余年间中国仅有的三所海运高等院校合并而成。1953年,由东北航海学院、上海航务学院、福建航海专科学校合并成立大连海运学院。1994年,大连海运学院更名为大连海事大学。并校60多年来,学校为国家培养了各类高级专业技术人才十万余名,其中大多数已成为我国航运事业的骨干力量。
?
二、招生详情
?
学院:外国语学院
?
专业:055101?英语笔译(不区分研究方向)
?
学位类别:专业硕士
?
初试科目:
①101思想政治理论
②211翻译硕士英语
③357英语翻译基础
④448汉语写作与百科知识
?
复试科目:
口语、听力、写作与翻译
?
备注:同等学力考生在报考时须向学校提供专业英语四级证书原件及在省级刊物上公开发表的论文原件?1?篇(内容须与所报考专业相同或相近,并为第一作者)。
同等学力加试科目:
1.?基础英语
2.?翻译
?
三、经验分享
一、关于择校和定专业
我选择的是大连海事大学英语笔译专业。我选择这个学校的原因主要有以下三点,第一,作为一个土生土长的大连人,我很喜欢大连这座城市。大连是北方沿海的重要城市,近几年发展很快。而且大连的气候也十分舒适,环境一直很好;第二,作为211、双一流高校,大连海事大学在大连乃至辽宁省这一地域都比较受人认可,比较易于就业;第三,大连海事大学虽然是交通运输部所属的全国重点大学,但是对英语翻译专业也十分重视,甚至不亚于专业的外国语大学。而且,不管是沿海城市大连还是其他城市都对翻译人才有很大需求,翻译专业的就业范围也是相当广泛的。
2019年,大连海事大学的英语笔译专业报名大概有700人,往年正常录取44人,今年扩招4人,共录取48人,所以并不算特别有难度,但大连海事大学初试出题,比较其他学校相对偏难,而且题型较偏,所以还是需要用心准备,好好努力。
?
二、考研初试经验
1.英语翻译基础??
我每天背单词大概一个小时左右,但不是一次性背完一小时,而是分好几次来记忆,一次大概10到15分钟。总体来说,背单词就是需要每天进行,不断积累,并且短时高效的持续重复记忆,这样才能真正达到效果。每天下午我都会做2到3篇阅读,总结不同的阅读题型,并整理阅读文章中出现的长难句。阅读我认为是需要长期训练的,每天都要固定做几篇,这样才能保证手感,做出效果。改错这方面我仍然是每天下午会做一到两篇。改错大部分考查的都是语法知识,可以和语法一并好好复习,只要注意每天都不断积累,并在做题过程中认真找出短文中的错误,就可以了。复习前期我并没有花费太多时间进行作文训练,只是每天会固定看几篇作文范文,每几周背诵几篇范文。到了大概九月份,我开始每周至少写一篇作文,并研究历年的作文题目,找寻规律,形成自己的作文模板,并大量进行作文背诵。
2、翻译硕士英语
大连海事大学只有一本参考书,就是郭著章所著的英汉互译实用教程。每一年海事大学都会从里面出几个词条题目,今年更是从里面出了将近20个词条,所以一定要好好看这本书,各种偏的词条都要有所记忆。词条这一项就是每天注重积累,并自己不断进行归纳,从复习前期就开始每天背诵,一直到复习结束。
最开始,我学习武峰的十二天突破英汉翻译,并听他的视频。这本书我认为十分重要,是打好学习翻译基础的关键。而且每天上午我都会至少做完一篇英译汉和一篇汉译英,并进行归纳总结。
3.汉语写作与百科知识
每天我大概会用两个小时左右,进行背诵各类百科知识。还会利用我的碎片时间不断积累。这一部分知识,就是需要持续积累,大量涉猎关于国内外的地理历史政治文化等知识,并建立起自己对于每一部分的架构体系。
应用文写作之中,推荐信、倡议书、策划书、感谢信这样的类型是大连海事大学重点考察的题材。大作文则是典型的议论文,考查范围就比较广了,要注意平时积累名人素材,名人事例,只要按高考作文类型准备就可以。
4.思想政治理论??
作为一个理科生,我实在是对学政治没有什么头绪。于是就报了辅导班。在那里跟老师一起学习,可以比较系统的 助我梳理知识点,整合体系框架。而且还会给我讲清历年的政治考试重点,可以少走很多弯

路。
参考书我就用了辅导班的书,其他的我还买了 的全套政治书。只要跟紧辅导班的学习进度,政治并不是太大的问题。
三、考研复试经验
(1)今年大连海事大学的就是国家线,355分,和去年一样。一共58人进复试,共录取48人,相比去年扩招了4人。而且今年由于疫情原因,复试形式改成线上面试,分为三部分,口头作文、口译以及面试。
(2)作文部分仍然是和初试复习是一样,我大量背诵总结了各种类型的专八作文,同时紧密关注时事政治。确保自己在面试的时候,有话来说,有好的表达来加分。
翻译部分也是,同初试的准备一样,我重点看了专八翻译书、张培基散文选。同时因为翻译也会考察听力,所以每天我都会听几段专八听力题以及各种bbc新闻。
面试部分则是准备好自己的自我介绍要充分展示自己的优点、擅长的方面,尽量引导老师在提问的时候,问到自己所准备好的内容。但不可以撒谎,也不要紧张,半天说不出来话那种,只要很平静自信地表达就可以。
作文和翻译部分倾向于考查当下热门的话题以及时事政治,比如新冠病毒、垃圾分类这样的话题。面试考察的则是个人的综合素质,会首先需要自我介绍,然后老师会从自我介绍中延伸出来问题提问,比如选择大连海事大学的原因,未来的规划,以及对当下时事热点的看法。
四、给学弟学妹的建议、鼓励
我是一个跨考生,但凭借着对英语和翻译的热爱,我还是熬住了去年一年,并取得了自己想要的结果。考翻译硕士,其实最重要的就是有定力,有毅力,要每天都坚持学习,不断积累,可能你不会很快就有所提高,但是慢慢的你就会发现,自己已经进步了很多很多。虽然可能在备考的这一年,你会遇到各种各样的挫折、困难,也会有觉得挺不住的时候,但请相信自己,并且好好努力,你一定可以在最后有所收获!
?
(本文来源 考研原创文章,未经允许,不可转载!)


为您推荐