大连考研英语培训百家外语考研英语长难句阅读解析



今天大连百家外语国际部小百教员给大师带来了关于考研英语长难句的浏览解析,但愿对大师的英语进修有所帮忙,预祝大师测验顺遂,糊口舒畅,每天高兴。认定本身的标的目的,英勇走下去

今天大连百家外语国际部小百教员给大师带来了关于考研英语长难句的浏览解析,但愿对大师的英语进修有所帮忙,预祝大师测验顺遂,糊口舒畅,每天高兴。认定本身的标的目的,英勇走下去,只要心安理得,到竣事的时辰,就不会懊悔。

长难句1:

原文:Financial regulators in Britain have imposed a rather unusual rule on the bosses of big banks.

译文:英国的金融机构对大银行的办理层强加了一条非同平常的法则。

阐发:开篇首段首句应用了根基五大根基句型之一主谓宾布局,点名主题此句主语为Financial regulators,后置定语in Britain润饰前面的主语,谓语动词have imposed,宾语a rather unusual rule,后置定语 on the bosses of big banks润饰前面的宾语,这里必要注重一个固定搭配impose A on B,把A强加于B。

长难句2:

原文:Transient investors, who demand high quarterly profits


from companies, can hinder a firm’s efforts to invest in long-term research or to build up customer loyalty.

译文:短时间投资者请求公司供给高额的季度利润,这可能会晦气于公司投资持久钻研或创建客户虔诚度。

阐发:此句是一个较着的主谓朋分布局,who指导的非限制性定语从句作为朋分成份,此句骨干部门为Transient investors can hinder …customer loyalty,主语为Transient investors,谓语动词为can hinder,宾语为a firm’s efforts,而宾语后面又有or毗连的并列布局to…作为后置定语润饰a firm’s efforts。从句部门则为who指导的非限制性定语从句, 诠释阐明前面的Transient investors,谓语动词can hinder表白Transient investors带来的影响是坏的,是晦气的。

长难句3:

原文:States will be able to force more people to pay sales tax when they make online purchases under a Supreme Court decision Thursday that will leave shoppers with lighter wallets but is a big financial win for states.

译文:按照


比力高在本周四作出的一项决议,美国各州将能迫使更多的网购者缴纳消费税,该决议将会增长网购者的本钱,但会为各州带来财务上的庞大成功。

阐发:骨干是states will be able to force more people to pay sales tax…(美国各州可以强迫征税) will be able


to暗示,可以或许,将能…

When指导定语从句,充任时候状语,when they make online purchases 在他们上彀购物的时辰。under a Supreme Court decision Thursday 按照比力高的裁定,这里的under不要翻译成…之下,就是“根据,按照比力高的裁定”这个裁定是Thursday作出的。

that will leave shoppers with lighter wallets but is a big financial win for states. 又是一个定语从句润饰decision:如许的一个决议会让消费者钱包更薄,可是对各州财务来讲是个庞大的成功。

leave shoppers with lighter wallets即便得消费者的钱包更轻,实在就是买工具必要多费钱了,由于要交税了。

长难句4:

原文:The decisions made it more difficult for states to collect sales tax on certain online purchases.

译文:这些决议使得各州很难向网购者征收贩卖税。

阐发:The decisions仍是指的上文“被颠覆的决议”Collect,这里是to get money that you are owed 的意思,即收,收取;

固定搭配:collect tax / rent / a debt

长难句5:

原文:Customers were generally responsible for


paying the sales tax to the state themselves if they weren’t charged it, but most didn’t realize they owed it and few paid.

译文:一般来讲,消费者必要本身包袱向州缴纳贩卖税,可是若是他们没有被征收的话,大部门不会心识到他们欠税了,而且也没有几小我会缴税。

解析:were generally responsible for这里的generally,暗示一般环境下。副词的翻译法子,可以拆分,可以提早,机动处置。

Charge这里是收取…用度,be charged即“被收取…用度”。

Few paid,这里的few是否认寄义,暗示“没几小我”。

为您推荐